Category: литература

Category was added automatically. Read all entries about "литература".

маска

Пракино и про "их всё" в современности

У меня тут случился весьма необычный культурный забег по Шекспиру. Я посмотрела сразу несколько экранизаций, где действие перенесено в наши дни, а текст при этом или вообще не адаптирован, или изменения минимальны.
В принципе для меня Шекспир всегда современен, взять хотя бы недавнюю постановку «Гамлет.eXistenZ» в театре Малыщицкого, где место действия — виртуальная ролевая игра, но это совершенно не меняет ни смысл происходящего, ни силу эмоций. Вообще обычная беда — наши стереотипы, неумение абстрагироваться от внешних декораций и сосредотачиваться на главном и вечном. Мы отчего-то становимся заложниками классических постановок и утрачиваем способность расширять рамки, в которых могут существовать герои давно знакомых произведений. А они там распрекрасно существуют. Посмотрим на примеры из западного кинематографа.
Представляю вам мой ТОП-3 (или даже целый ТОП-7) осовремененных экранизаций Вильяма нашего Шекспира.

1 место. Ромео + Джульетта (Romeo + Juliet), 1996
https://www.kinopoisk.ru/film/2771/
Наши дни, некий мифический южноамериканский городок Верона-Бич и разборки между двумя мафиозными кланами.
Как же хорошо, что я не посмотрела его тогда, в 1996. Я помню возмущение моей сходившей в кино подруги: "Представляешь, он говорит "мой меч", а выхватывает пистолет, как же так можно!" Да можно, конечно же, можно, если это в контексте ситуации, а пистолет носит имя SWORD :-)
Ещё её возмутило, что Меркуцио — негр и местами трансвестит (кажется, мы и слов-то таких тогда не знали) — а по мне так он придал невероятных красок действию. Мальчики собираются на бал:



Да-да, вы не ошиблись, это там молоденький Лео, почти ещё не известный, за год до "Титаника". Парень, кстати, отхватил за роль Ромео своего медведя на Берлинском фестивале, и вполне заслуженно.
Collapse )

promo pink_mathilda april 5, 2012 23:57 172
Buy for 20 tokens
в связи с тем, что за последнее время количество френдов растёт, чему я очень рада, я решила, что было бы неплохо рассказать о своих корнях. сейчас квалифицированные специалисты-историки занимаются составлением моего генеалогического древа, а специалисты по геральдике изучают наш фамильный герб. а…
баблосы

Кари Хотакайнен. "Неизвестный Кими Райкконен"

Совсем недавно у одного френда в его посте-рассказе о том, как он ездил вот недавно на Гран-При России, увидела обложку книжечки, которую он взял с собой почитать в самолёт, и не стала откладывать в долгий ящик.
Кто не фанат Формулы-1, тот может дальше не читать.

"Что общего у ралли и Формулы-1?" - "И там, и там вы пользуетесь рулём"

Прямо и честно: книга не понравилась.
Во-первых, непонятна целевая аудитория. С одной стороны, книга должна быть интересна фанатам Формулы-1 (это я) в целом и тем, кому симпатичен Кими Райкконен (это тоже я). С другой стороны, название как бы обещает рассказать о Кими что-то, чего эти вышеперечисленные потенциальные читатели не знают. А вот фиг. Это всего лишь попытка срубить дополнительного бабла на волне популярности, пока Кими ещё гонялся за Феррари. Кстати, даже в этом менеджмент Кими протормозил, так как книга вышла уже после его перехода в команду рангом ниже - карьера Кими в Ф1 подходит к концу, как ни жаль.
Во-вторых. Автора книги нельзя назвать прирождённым писателем. У него скучный слог, и в тексте куча банальностей и повторных упоминаний об одних и тех же событиях. Пара-тройка глав вообще вызвала вопрос, а зачем это писалось (явно для объёма).
Да, автор иногда шутит. Примерно каждые 30-50 страниц... из 288.

Писать о ярком человеке нужно ярко.
Яркими в итоге вышли главы о Киминых пьянках (ну тут понятно - такие истории всегда зажигательны) и махонькая подборка цитат.
Удивительно - автор пару лет интервьюировал кучу народа, но, видимо, задавал всем этим людям неправильные вопросы.

Ещё осталось ощущение недоделанной работы, ибо как объяснить, что автор слегка перевирает некоторые факты из гоночной статистики. Спасибо переводчику на русский язык, который был в теме и не поленился проверить. Хотя переводчик с редактором тоже к концу книги утомились и забили на проверку орфографии.

Возможно, книгу больше оценят последующие поколения болельщиков, но в любом случае я плохо себе представляю, чтоб она заинтересовала кого-то далёкого от гоночной тематики. Ну, может, ещё среди финских читателей возникнет какой-то интерес к знаменитому соотечественнику. Но в любом случае это не повод лить воду и философствовать (Кими в интервью этим не занимался, инфа 146%, так что это всё отсебятина автора).

Оригинал рецензии на LiveLib, если вам вдруг зачем-то это надо.

в лучах софитов

Софья Багдасарова. "Воры, вандалы и идиоты: Криминальная история русского искусства"

Почему-то долго собиралась читать эту книжку, чуть ли не год прошёл с момента, как томик, подписанный Софьей, поселился у меня дома. Но я рада, что наконец у меня дошли до неё лапы. Лёгкое чтение, очень в духе ЖЖ Софьи. Возможно, кого-то напряжёт разница стилей, которыми написаны отдельные части книги, но мне всё понравилось :-)

Глупость, пьянство и авось

Автора книги я давно люблю и с удовольствием читаю в Живом Журнале. Мне нравится её подача — с юмором, лёгкой издёвкой. Думаю, что это один из верных путей к популяризации темы искусства.

Преступления, связанные с произведениями искусства, сильно романтизированы в кино, а в реальной жизни всё происходит абсолютно по-другому. Как именно — рассказывает Софья Багдасарова.
Автор также отмечает особые черты, характеризующие преступления, совершаемые в России: глупость, надежду на авось и пьянство. Прекрасные примеры этому приведены в аннотации:

— Отковырять 602 бриллианта от икон и три дня прятаться за иконостасом, чтобы потом изнемочь от голода и жажды, и в буквальном смысле свалиться на голову полицейским.
— Средь бела дня зайти в Эрмитаж и вырезать холст из рамы, сложить его в несколько раз... А потом подбросить картину видному политику.
— На глазах у публики вынуть картину из рамы, оставить на брошенной раме свои отпечатки пальцев, потом спрятать картину на стройке. И быть арестованным на следующее утро.
— Разбить по пьяни камнем окно музея, выпить еще, забыться сном на антикварной мебели. И быть взятым с поличным — с единственной бронзовой статуэткой.


Если вы раздумываете, стоит ли читать книгу — почитайте немного ЖЖ автора: ТЫЦ. И не относитесь к книге как к серьёзной художественной литературе. Это в первую очередь прекрасный набор баек и секретов, перемежающийся журналистскими статьями об известных и абсурдных преступлениях.

Оригинал отзыва на LiveLib, если вдруг вам надо.

И чтоб два раза не вставать.
Есть у меня ФЦытатник, куда я тащу понравившиеся цитаты отовсюду. Чтоб не делать отдельный пост, держите Прекрасное прямо из книги:

1801 год, 12 марта. Пьяными гвардейскими офицерами в Михайловском замке ударом в висок повреждена ценная золотая табакерка изящной работы.

ягодки

Любите ли вы...

...Брамса Есенина?



Что-то меня в последнее время на воспоминания тянет. Походу старость это творческое приключение #блогерскаяосень так на меня влияет :-) А может, вчерашним юбилеем навеяло. В общем, держите ещё одну очень древнюю историю.

У моей школьной подруги была Любовь Всей Жизни. Класса с восьмого примерно. Любовь Всей Жизни был весёлым симпатичным голубоглазым блондином, и в общем-то подругу вполне можно понять. Искрило у них там периодически с разной степенью накала страстей, но вы же знаете, что в определённом возрасте все девочки хотят замуж, когда их мальчики хотят играть в ФИФу и танчики. И в какой-то момент после очередного расставания навсегда она завела любовника на 20 лет старше.
Я даже уже не помню, как его звали (Саша или Лёша?), да и видела всего пару раз мельком (подруга мудро не таскала его на наши тусовки), но дядька был хороший, умный, интеллигентный и даже хотел жениться.
Тут забила тревогу маман моей девицы призывного возраста, как-то высвистала её Любовь Всей Жизни и устроила ему истерику на тему "если ты сейчас к ней не вернёшься, она же испортит себе жизнь навсегда, а ты будешь в этом виноват".
Любовь Всей Жизни послушно ворвался в жизнь подруги снова, состоялось краткое расставание с Сашей или Лёшей, и я была отправлена к нему за какими-то её вещами: юная дева постыдилась ехать сама и смотреть ему в глаза.
Сашу или Лёшу было искренне жалко: он взаправду любил мою ветреную красотку и переживал, конечно. Мы немного потрепались (о ней, естественно), а потом разговор перетёк на общие темы, и он процитировал мне Сашу Чёрного.
С творчеством Саши Чёрного я на тот момент не была знакома от слова совсем, и это было страшно необычно и ни на что не похоже.
Но, видимо, на моём лице огромного восторга не отразилось (кажется, я просто начала испытывать неловкость из-за того, что вчерашний любовник моей лучшей подруги читает мне стихи, и пора бы валить отсюда). И он, увидев моё выражение лица, огорчился и спросил: "Ты, наверное, Есенина любишь?" А я почему-то ответила "да".
Потом всю дорогу домой я недоумевала, почему я сказала, что люблю Есенина? Я любила тогда Ахматову :-) А Есенина я могла припомнить от силы стихов пять-шесть, что действительно нравились, но по сути я же его просто не знала.
Никогда ещё Штирлиц не был так близко к провалу.

ЗЫ. Через полгода подруга-таки вышла замуж за Любовь Всей Жизни, но спустя ещё года три-четыре голубоглазый блондин встретил новую жгучую брюнетку и помахал ручкой...

А Сашу Чёрного я тогда собиралась почитать... и забыла. Интернетов ещё не было, а в библиотеку идти было неспортивно. А стих тот... спустя годы мне кажется, что Саша или Лёша имел в виду себя:

Вчера мой кот взглянул на календарь
И хвост трубою поднял моментально,
Потом подрал на лестницу, как встарь,
И завопил тепло и вакханально:
    «Весенний брак! Гражданский брак!
    Спешите, кошки, на чердак...»

(продолжение стиха тут)

И вот казалось бы, при чём тут Есенин и 125 лет со дня его рождения :-)

загораем2

Роберт Макки. "История на миллион долларов. Мастер-класс для сценаристов, писателей и не только..."

Это очень крутая книга, но, возможно, не надо было её читать :-)
Во-первых, в силу её довольно узкой специализации.
Во-вторых, лучше всего при чтении этой книги пробовать написать что-то самому.
В-третьих, иногда возникало давно забытое ощущение, что ночь читаешь, а завтра - сдавать :-)
Ещё она довольно толстая, и я в какой-то момент просто устала и не брала читалку в руки пару месяцев, из-за чего мой "книжный вызов" на LiveLib стал накрываться медным тазом.
Но я совершенно не жалею, что прочитала её.

"Если заставить аудиторию почувствовать любую эмоцию, она обязательно поверит вам"

Это очень хорошая книга, но не для широкой аудитории. Её можно в полной мере назвать учебником - настолько методично, подробно и с примерами раскрываются аспекты написания сценариев. Если вы хотите прочитать что-то на эту тему просто из интереса или для общего развития, то лучше возьмите более краткую и сжатую книгу-методичку "Memo: Секреты создания структуры и персонажей в сценарии", её советы более универсальны и распространяются на рассказывание абсолютно любых историй (я даже писала на неё рецензию).

"История на миллион долларов" - маст рид для тех, кто действительно пишет или учится писать сценарии. Здесь разбираются и отличия киносценариев от пьес и романов, и зрительские реакции, и некоторые моменты психологии, объясняющие, почему, например, именно так чередуются события в фильмах. Я даже нашла частичное объяснение причин, по которым многие шедевры классической литературы невозможно адекватно экранизировать. Словом, это серьёзное учебное пособие.
Но можно читать эту книгу и просто для удовольствия, в особенности, если вы интересуетесь темой кино. Это кладезь мудрости и жизненного опыта, и ещё ни одну из прочитанных мной книг мне не хотелось так раздёргать на цитаты, как эту. Любая теория здесь подкрепляется яркими примерами из известных фильмов, а приведённый в конце список кинолент я точно посмотрю хотя бы наполовину (было приятно, что не самую маленькую его часть я уже видела).

Закончить хочется словами автора:
"Если вдуматься, посещение кинотеатров может показаться довольно странным занятием. Сотни незнакомых друг другу людей сидят в тёмном зале, бок о бок, в течение двух или более часов. Они не выходят в туалет или покурить, а, оставаясь на месте, смотрят на экран широко открытыми глазами, проявляя такую сосредоточенность, какую редко демонстрируют на работе, и платят деньги за то, чтобы пережить эмоции, которых в жизни стараются избежать любой ценой."

Оригинал отзыва на LiveLib, если вдруг вам надо.
И спасибо приключению #блогерскаяосень за то, что это простимулировало меня дочитать книгу :-)

загораем2

Ещё о петушках и о развалинах. Шапель

Во вчерашнем посте-загадке зацепились мы с Обезьяном в комментариях на тему петушков на шпилях, и я вспомнила, что есть у меня фото ещё одного представителя флюгеров. А находится он у нас под Питером, в Пушкине, в Александровском парке.



Collapse )

каркаде

Бегущий город Пушкин - 2020

Бегемотовые #31деньлета (да даже и #92днялета) получились насыщенными, и это не может не радовать.
Ура-ура, наконец-то мы сыграли в нормальный, не виртуальный "Бегущий город". До карантина две последние игры, где любимая команда "Дирекция тяги" принимала участие, прошли аж в феврале, а после этого мы развлекались виртуальными приключениями. Правда, БГ возобновил полевые игры чуть раньше, проведя в Питере игру в июне, но на тот момент ещё не открылись кафе, а с туалетами в городе не так прямо уж и прекрасно, чтобы можно было смело отправляться на прогулку длиной в 20-25 км без уверенности в их наличии.
Бегущего Пушкина мы очень ждали, и вот в минувшую субботу с удовольствием по нему прогулялись. Обычно в Пушкине и других дворцово-парковых пригородах гуляешь по собственно паркам, а сам город остаётся за кадром, кроме дороги к вокзалу. Дурацкая привычка, но это правда. Так что эта игра стала отличным поводом заглянуть в незнакомый Пушкин, за пределы его парадного фасада.

Задания в нашей категории "Лев-Экстра" (где все точки маршрута были заданы загадками), если интересно, можно посмотреть вот тут: ТЫЦ
А мы всё решили верно (хотя в одном месте и свернули не туда, в результате случился крюк на 10к шагов, который я, правда, прогуляла, отдыхая на скамеечке) и вместе с ещё 9 командами разделили первое место. Очень приятный результат!

Старт от Египетских ворот. И с погодой очень повезло.



Collapse )

котеки

Рюськопятница. Да будут котохокку!

Я тут на днях постила хокку от Большого Бегемота в сообщество "котофото", и в комментарии прилетело сразу несколько ответных хокку.
Например, прекрасное от eh_vasya:

Сон кошки весной
Мерцает свечой в окне.
Птицы счастливы.

или его же:

Кота катана
Продолжение спины
Торчит антенной

Или от тётушки Панды:

Плюхнулась на горизонт
Меховая задница
Горизонт завален...

Поэтому я подумала, а не устроить ли нам тут пятничное развлекалово. Предлагаю несколько фоточек героини, которые вполне способны послужить темой для хокку. Выбирайте и творите!



Collapse )

загораем2

Тонино Бенаквиста. "Сага"

Случайности не случайны :-)
Едва я открыла эту книгу, как тут же увидела эпиграф — цитату из предыдущей, только что прочитанной. А вот почему я из "Саги" и "Малавиты" Тонино Бенаквисты выбрала именно "Сагу" — интересный вопрос...

Если не считать Бога и сценаристов, вы можете назвать ещё кого-нибудь, от кого зависят человеческие судьбы?(с)

Казалось бы, что могут четыре сценариста-неудачника? Да они могут всё! Главное — не мешать им.

Прекрасная и, как мне кажется, очень французская история. Поначалу непонятно даже, как герои, пишущие в абсолютно разных жанрах и у которых нет общих точек соприкосновения, могут сделать что-то цельное. Но магия случается. Они пишут сценарий сериала, и весь роман "Сага" выглядит как сериал о сериале, охватывая не только творческий процесс, но и влияние телевидения на обывателей и его масштабы и последствия.

Всем своим творческим процессом герои опровергают принцип, вложенный самим же Бенаквистой в уста одного из авторитетных персонажей:
«Рассказ - это стрела, нацеленная на мишень, когда вы натягиваете лук. Написав первые слова, вы уже должны знать конец истории. Эпилог должен быть включен в пролог. Вы должны знать мораль своей истории, как только произнесёте слова: "Жили-были...»
Но при этом сам роман "Сага" явно следует этому принципу.

А эта цитата актуальна как никогда и сегодня, несмотря на то, что роман вышел более 20 лет назад.
«В том современном мире, который они нам показывают, никогда не было Фрейда и Маркса, его равновесие не нарушал сюрреализм, он не истекал кровью при фашизме и уж, конечно, не ввергнет нас в великий хаос в конце этого века....
...Давно известно, что телевидение - главное оружие власти, и нет ничего удивительного в том, что государство вмешивается в творческий процесс, когда политика уже давно никого не интересует.
Девятнадцать миллионов зрителей, дети мои, девятнадцать миллионов!»


Книга читается на одном дыхании, и я совершенно не согласна с теми рецензентами (на LiveLib), которые считают роман затянутым и что его нужно было завершить показом последней серии "Саги". Но чтобы решить это, вы должны прочесть её сами.


Оригинал отзыва на LiveLib, если вдруг вам надо.

хилтон постелька

Марио Варгас Льоса. "Тетушка Хулия и писака"

Кажется, я наткнулась на упоминание этой повести в понравившейся мне книжке о секретах создания сценариев, там вообще было много интереснейших отсылок. И вот он, самобытный дивный мир литературы Латинской Америки. Жалею, что книга так быстро закончилась — истории "писаки" хотелось читать ещё и ещё :-) Но и так было очень даже классно.
И да, по мотивам этой книги был снят фильм с Киану Ривзом и Питером Фальком, "Tune in Tomorrow..." ("Настройте радиоприемники завтра..."), но подозреваю, что создатели картины, перенеся место действия в Штаты, сильно подпортили картину, лишив всё перуанского национального колорита.

Мыльная опера в нашей жизни

В начале пятидесятых, когда в Латинской Америке ещё не существовало телевещания, "мыльные оперы" уже цвели буйным цветом. Радиоспектаклями была забита сетка дневного вещания, а трансляции наиболее популярных авторов собирали огромные аудитории. Завесу над тем, как создавались эти нетленки, приоткрывают герои повести "Тётушка Хулия и писака". Один, ещё студент, подрабатывает журналистом на одной из радиостанций Лимы. Второй - тот самый "писака", приглашённый на эту радиостанцию в качестве автора радиопостановок.

Структура повести необычна: рассказ студента, переживающего свой первый в жизни бурный роман, чередуется с сюжетами радиопостановок "писаки". Но, как и следует ожидать, в какой-то момент всё начинает идти не совсем так, как хотелось бы героям...

Повесть во многом автобиографична: используя язык и архетипы "мыльных опер", Варгас Льоса в карикатурной форме рассказал читателям реальную историю своего первого брака с Хулией Уркиди и набросал красочные картины перуанской жизни в середине прошлого века.

Оригинал отзыва на LiveLib, если вдруг вам надо.